Yn wir, yn wir, medd Gwir ei hun,
Pob cyfryw ddyn sy'n gwrando
Fy ngair, gan gredu'r
Tad a'm rhoes,
Mae dídranc einioes ganddo.
A roddo'i fryd i ufyddhau
Trwy ffydd i'm geíríau hyfryd,
Ni ddaw i farw, ond trwyodd aeth
O angau caeth i fywyd.
Myfi yw'r adgyfodiad mawr,
Myfi yw gwawr y bywyd;
Caíff pawb a'm cred,
medd f'Arglwydd Dduw
Er trengu, fyw
mewn eilfyd.
Edmwnd Prys 1544-1623
Tôn [MS 8787]: Brynhyfryd (J Williams / J T Rees) gwelir: Myfi yw'r Adgyfodiad/Atgyfodiad mawr Yn wir yn wir medd Gwir ei hun [MH] |
Truly, truly, says Truth himself,
Every kind of man who is listening
To my words, believing the
Father who sent me,
He has an undying life-span.
Whoever puts his attention to obey
Through faith my delightful words,
Shall not come to die, but through it went
From captive death to life.
I am the great resurrection,
I am the dawn of life;
All who believe me shall get,
says my Lord God
Despite perishing, to live
in another world.
tr. 2022 Richard B Gillion
|
|